Hasret ruzgari
Aktif Üyemiz
mana-yı zarurîsi ve daha başka mefahim umumen bu silsilenin birer tabakasından in'ikad eder ve şu madenden çıkar. Eğer seyretmek istersen kendi vicdanına bak, şu meratibi göreceksin. Şöyle: Senin mahbubun vakta gözünüzün penceresinden şua ve berk-i hüsnünü vicdanınıza ilka ederse, o aşk denilen nâr-ı mukade birden yandırmaya başladığından, hissiyat iltihaba başlamakla, âmâl ve müyulât dahi heyecana gelip birden o âmâller üst kattaki hayalin tabanını deler. İmdad istediklerinden o hazinetü’l-hayalde safbeste-i hareket ve mahbubun mehasinini ellerinde tutmuş veyahut onun mehasinini hatıra getirmekle tasvir eden, başkasının mehasini ile işba olunmuş olan hayalât ise o âmâlin imdadına koşarlar; beraber hücum edip hayalden lisana kadar inmekle beraber zülâl-i visale olan meyli arkalarında ve firaktan olan teellümü sağda ve tazim ve tedib ve iştiyakı sola ve terahhum ve lütfu iktiza eden mahbubun mehasinini önlerine ve hediye olarak medihanın gerdanını ve senanın dürlerini ellerine almakla beraber, 1
ıtlakına şayan olan o ateşi söndürmek için zülâl-i visali celbeden tavsif-i bi’l-fezail ile arz-ı hacet ederler.
İşte bak, kaç tabakatta bildiğin manadan başka ne kadar maani başlarını çıkarıp görünüyor. Eğer korkmuyorsan İbn-i Farıd*ın veya Ebu Tayyib*in gözlerinden, müdhiş olan vicdanlarına bak. Ve vicdanın tercümanı olan
2
Hem de 3
1- Kalblerin üstünde tutuşturulmuş ateş.
2- Göz ucuyla bakıp onun yanağına bir gül diktim. Diktiği gülü koparmak gözümün hakkıdır.
3- Beni ziyaret eden doktor, gözüm ve iç organlarım için Suresinin ilk ayetiyle, Tebbet Suresinin üçüncü ayetini okudu.
İşte bak, kaç tabakatta bildiğin manadan başka ne kadar maani başlarını çıkarıp görünüyor. Eğer korkmuyorsan İbn-i Farıd*ın veya Ebu Tayyib*in gözlerinden, müdhiş olan vicdanlarına bak. Ve vicdanın tercümanı olan
2
Hem de 3
1- Kalblerin üstünde tutuşturulmuş ateş.
2- Göz ucuyla bakıp onun yanağına bir gül diktim. Diktiği gülü koparmak gözümün hakkıdır.
3- Beni ziyaret eden doktor, gözüm ve iç organlarım için Suresinin ilk ayetiyle, Tebbet Suresinin üçüncü ayetini okudu.